A special pendant embodying the Soul Key of “Ama-no-Uzume,” the goddess of the performing arts and the earliest dancer in Japanese mythology.
This special jewelry symbolizes the energy of “Ama-no-Uzume” and features an exceptional citrine crafted in Kofu Kiriko, a jewel-cutting artistry born in Japan, masterfully cut by Youichi Fukasawa, a first-class certified gem cutter.
This pendant is designed as a piece of jewelry inspired by the Soul Key of “Ama-no-Uzume,” illustrated by Yumi Sakao of Fairy Marché.
With an exceptional citrine crafted in Kofu Kiriko set as the centerpiece,
the finest gemstones are thoughtfully arranged to express the bright, joyful, and hope-filled energy of “Ama-no-Uzume.”
This is a special pendant that embodies the spirit of “Ama-no-Uzume,” the goddess of the performing arts and the earliest dancer in Japanese mythology.
About “Ama-no-Uzume”
Ama-no-Uzume is known in Japanese mythology as the goddess of the performing arts and the earliest dancer.
She is also revered as a savior who restored light to the world through her divine dance.
When Amaterasu hid herself inside the Heavenly Rock Cave after the pact with Susanoo, it is said that the world was plunged into darkness, losing all its light.
To entice Amaterasu to emerge from the cave, Ama-no-Uzume performed a sensual ritual dance before the entrance — holding bamboo leaves, stamping upon an overturned wooden tub, and dancing half-clothed with bold, captivating movements.
The other deities burst into loud laughter at her bold performance, and the sound of their joyous excitement caught Amaterasu’s attention.
Curious about the commotion, she peeked out from the cave—allowing light to return to the world once again.
<Detailed Explanation of “Ama-no-Uzume”>
https://ameblo.jp/tomomi22ji22/entry-12816065930.html
Blessings of “Ama-no-Uzume”
・Mastery in the performing arts
・Marital harmony
・Fostering romantic connections
・Spiritual pacification and calming of the soul
Symbolic Meanings of the Gemstones
◆ Citrine
・Enhanced wealth and financial luck
・Positive and forward-looking mindset
・Increased success in work and business
・Guidance toward prosperity
・Strength to overcome difficulties
◆ Yellow Sapphire
・Foster a positive and gentle state of mind
・Enhance motivation and achieve goals
・Increase wealth and financial fortune
・Improve communication skills
・Fulfill love and heartfelt desires
◆ Diamond
・Protect and ward off negative energies
・Purify negative emotions
・Symbolize eternal love
・Build trust and deep bonds
・Awaken inner brilliance and allure
Materials:
K18 Gold
Citrine
Yellow Sapphire
Diamond
About the Divine Jewelry Series
Amaterasu-Ōmikami
Ame-no-Uzume
Ōkuninushi-no-Mikoto
Kukurihime
Konohanasakuya-hime
Tsukuyomi-no-Mikoto
This series was created with the wish of infusing jewelry and bracelets with the energies received from six representative deities of Japan, and delivering them to those who seek the support of the gods.
It is a commemorative project celebrating the 4th anniversary of Daikanyama Sherryranticca.
★ Each item comes with a collaboration charm by Fairy Marche Yumi Sakao and MasPender. Masumi Akiyama.
★ Each item includes a deity illustration card by Yumi Sakao, corresponding to the product.
★ When you purchase a MasPender. “Soul Key” Pendant together with an M-Crystal from the Divine Jewelry Series or a natural stone bracelet, you will receive a complete set of all six deity illustration cards by Yumi Sakao.
MasPender. Producer Masumi Akiyama – Blog
https://ameblo.jp/ranticca/entry-12816201407.html
Healer Tomomi – Blog
About Ama-no Uzume
https://ameblo.jp/tomomi22ji22/entry-12816065930.html
Energy & Pendant Explanation of Ama-no-Uzume
https://ameblo.jp/tomomi22ji22/entry-12816774623.html
Deity Illustrations Provided by
Fairy Marche – Yumi Sakao
https://fairymagic-yumi.com/
Notes:
・While we strive to photograph the product as close to its actual color as possible, the color may vary depending on your monitor environment and lighting.
・The MasPender store is conveniently located about a 1-minute walk from Daikanyama Station, which is 30 minutes by train from Tokyo Station and 2 minutes from Shibuya Station. Please come and see the products in person!
< Location >
202-B Address-Residence-South, 17-4
Daikanyama-cho, Shibuya-ku, Tokyo 150-0034
芸能の神・最古の踊り子「天宇受売命」の魂の鍵を具現化したスペシャルペンダント
一級宝石研磨士の深澤陽一氏の甲府貴石切子の
特別なシトリンを使用した
天宇受売命のエネルギーを象徴するスペシャルジュエリーです。
こちらのペンダントは
妖精マルシェさかおゆみ氏が描いた
天宇受売命の魂の鍵をジュエリーとしてデザインしています。
甲府貴石切子の特別なシトリンをトップに
極上の宝石たちを天宇受売命の喜びと希望に満ちた
明るいエネルギーを表現するように配置しました。
芸能の神であり、最古の踊り子
「天宇受売命 アマノウズメ」のスピリットを体現した
スペシャルなペンダントです。
【天宇受売命 (アマノウズメ)とは】
天宇受売命は日本神話に登場する
「芸能の神」「最古の踊り子」と云われています。
また、天宇受売命は踊りによって
世に光を取り戻した救世主でもあります。
天照大神とスサノオの誓約によって
天照大神が天岩戸に隠れてしまった時に
世から光がなくなり暗闇になったと云われています。
天照大神に岩戸から出てきてもらうために
天宇受売命が岩戸の前で笹の葉をもち、
桶を踏みならしながら
半裸で官能的な踊りを披露しました。
その大胆な踊りを見た他の神たちが大笑いをし
その笑い声が気になった
天照大神が岩戸から出てきて
世の中に光が戻ったと云われています。
<天宇受売命の詳しい解説>
https://ameblo.jp/tomomi22ji22/entry-12816065930.html
【天宇受売命のご利益】
・技芸上達
・夫婦和合
・縁結び
・鎮魂
【使用している宝石の意味合い】
◆シトリン
・金運、財運を高める
・気持ちを前向きする
・仕事運、商売運を高める
・繁栄に導く
・困難に打ち勝つ
◆イエローサファイヤ
・ポジティブで優しい気持ちになれる
・行動力を高めて目標を達成する
・金運を高める
・コミュニケーション力を高める
・愛の成就
◆ダイヤモンド
・守護、魔除け
・ネガティブな感情を浄化
・永遠の愛の象徴
・信頼関係を築く
・魅力を開花
素材詳細:
K18
シトリン
イエローサファイヤ
ダイヤモンド
神々のジュエリーシリーズとは
本シリーズは日本を代表する6人の神様
天照大神アマテラスオオミカミ
天宇受売命アマノウズメ
大国主命オオクニヌシノミコト
菊理媛神ククリヒメ
木花咲耶姫コノハナサクヤヒメ
月読命ツクヨミノミコト
からいただいたエネルギーを
ジュエリーやブレスレットに込め
神様のサポートが必要な人々の元に
届けることを願い実現した
代官山Sherryranticca4周年記念プロジェクトです
★各商品に妖精マルシェのサカオユミさんと
MasPender.秋山真澄のコラボチャームが付きます
★各商品に対応したサカオユミさんの神様のイラストカードが付きます
★更にMasPender.魂の鍵ペンダントと神々ジュエリーシリーズの
M-Crystalまたは天然石ブレスレットを同時購入いただくと
サカオユミさんの神様のイラストカード全6枚セットが付きます
MasPender.プロデューサー秋山真澄ブログ:
https://ameblo.jp/ranticca/entry-12816201407.html
ヒーラーtomomiブログ:
<天宇受売命の解説>
https://ameblo.jp/tomomi22ji22/entry-12816065930.html
<天宇受売命のエネルギー&ペンダント解説>
https://ameblo.jp/tomomi22ji22/entry-12816774623.html
神様のイラストご提供:
妖精マルシェ さかおゆみ氏
https://fairymagic-yumi.com/
・実物の色に近づけるように撮影しておりますが、お使いのモニター環境や照明によって色味が異なる場合がございます。
・送料は無料です。発送は日本国内のみとなります。
・ご注文商品(銀行振込をご希望の場合はご入金確認後)は7日以内の平日での発送を予定しています。
・発送方法は主にゆうパックを使わせていただきます 。